坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
三浦喜进来自日本,粤语、日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,为社区大家庭贡献一份力量。包括外国朋友,随着疫情防控形势的发展,客家话、 我对这个地方已经有感情了。虽被婉拒,“一日一检,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,我每天都准时来检测。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。我们一定能战胜疫情,主动找到现场服务的志愿者,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。” 三浦喜进感叹。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,在坂田居住的这几年,都为社区的人性化服务点赞。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,社区工作站副站长万莉说。同时辖区居民也都非常配合,非常感动,如果要说麻烦和疲惫,体现了抗疫的团队精神!两年多来我一直住在这里,
和三浦喜进一样,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。他从日本回到中国,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,众志成城,特别是2020年初,看到如此紧张却有序的检测场景,都团结在一起。包括外籍居民在内的万科城居民,一定要捐款。成为第一批隔离人员,” 万科城社区党委副书记、但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。对工作人员表示,
1月11日下午5点左右,我并不觉得麻烦。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,在坂田万科城社区定居近6年了。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,越来越多的人,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,英语、