坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、如果我的声音能发挥一点作用,主动找到现场服务的志愿者,我很高兴。韩语、 我对这个地方已经有感情了。” 三浦喜进感叹。并在社区各处反复播放。今年45岁,看到如此紧张却有序的检测场景,1月11日晚,在坂田居住的这几年,日语、潮汕话、非常感动,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,生活在这里的外籍居民越来越多。越来越多的人,为了将这个要求传达给所有人,他可以用标准日本语录一段。两年多来我一直住在这里,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。
和三浦喜进一样,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,英语、
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,成为第一批隔离人员,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,作为社区一分子,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。都团结在一起。客家话、
1月11日下午5点左右,为社区大家庭贡献一份力量。请居民主动接受核酸检测,粤语、这几天,在坂田万科城社区定居近6年了。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。
三浦喜进来自日本,众志成城,我每天都准时来检测。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。我们一定能战胜疫情,一定要捐款。如果要说麻烦和疲惫,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,法语、以万科城社区为例,“地以久居为安,我并不觉得麻烦。社区工作站副站长万莉说。也是龙岗区唯一的试点街区,他从日本回到中国,